Tuesday, April 2, 2013

"no se preocupe por las cosas pequeñas" (roughly translated)

Last night I had a patient whose first language was not English.  In fact it was Spanish.  I know a little Spanish.  Pretty much my extent, is to introduce myself and to ask “how are you, are you in pain, and do you need anything?” 
The patient was admitted for necrotizing fascitis of his leg.  The doctors had to operate and they ended up performing bilateral below the knee amputations.  Although the patient was able to speak English enough for us to communicate, it was very broken and mixed with Spanish.  Although the patient was very nice, and didn’t ever ask for anything, I was a little upset about the language difference ( I couldn’t find a blue phone to help interpret) and I felt that I wasn't effectively caring for my patient. 
As I was changing his dressings, we were talking.  He was telling me about his kids and family.  I could tell that he was in pain but he kept denying and saying he didn’t want the pain medicines.  I teased him a little about being a macho man, and trying to show off for me.  We laughed and got through the dressings.  As I was leaving the room, he called me back in and thanked me for taking the time to talk with him while I did the dressings.  He said that he felt like sometimes the language barrier makes people forget to talk to him because they get scared they won’t be able to understand him.  I told him I enjoyed talking with him and getting to know a little about him.  As I turned to walk out again, he stopped me and said “no se preocupe por las cosas pequeñas.”  I asked him to translate for me, but he had turned over and was pretending to sleep. 
I was busy for the rest of the night so I didn’t have time to figure out what it meant, but when I finally caught a few minutes and looked it up I saw it roughly translates to “don’t sweat the small stuff”.  I had to stop and smile.  Without even knowing it my patient had told me the very words that I repeat to myself a million times on my twelve hour shifts.  It made me smile and realize that even though there was a slight language barrier that did not stop important communication from happening when needed. 
Many times, we freak out a little when we hear that we are going to have a non-English speaking patient.  However, I have learned that you don’t always need to have the same language in order to say and hear what is important.